- Prodotti
- Compressori e unità
- Compressori
- Semiermetici
- Pistoni alternativi
- Bitzer halbh. Verdichter CE4 m.Ölp. m.IQ 4NE-20Y-40P 400V
Bitzer halbh. Verdichter CE4 m.Ölp. m.IQ 4NE-20Y-40P 400V
Di più in questa categoria: Pistoni alternativi
L’essenziale con un solo clic:
Descrizione
Una gamma di compressori con stadi ravvicinati per i moderni impianti di refrigerazione, climatizzazione e pompe di calore
Con la nuova serie BITZER ECOLINE, BITZER offre compressori altamente efficienti, utilizzabili in modo universale, che soddisfano gli esigenti requisiti dei moderni ...
Una gamma di compressori con stadi ravvicinati per i moderni impianti di refrigerazione, climatizzazione e pompe di calore
Con la nuova serie BITZER ECOLINE, BITZER offre compressori altamente efficienti, utilizzabili in modo universale, che soddisfano gli esigenti requisiti dei moderni impianti di raffreddamento:
- maggiori settori d'impiego
- efficienza energetica
- regolazione economica della potenza
- propulsore resistente all'usura
- basse vibrazioni e rumorosità
- ingombro minimo
- resistenza
I compressori BITZER ECOLINE per funzionamento con convertitore di frequenza fino a 70 Hz
Tutti i compressori BITZER ECOLINE sono concepiti e ottimizzati per l'esercizio fino a 70 Hz. A seconda del refrigerante e le condizioni d'uso è possibile impiegare un compressore con motore standard PW (400 V-3-50 Hz) o può essere necessario un motore speciale (230 V/400 V-3-50 Hz*), che viene collegato a triangolo (230 V-3-50 Hz). Quest'ultima opzione vale per i compressori con versione del motore 1 e 2, se utilizzati nel campo di applicazione documentato.
L'uso di un motore standard PW per 400 V o il collegamento di un motore 230/400 V in collegamento a stella deve essere ottimizzato individualmente con BITZER per via della riduzione di coppia in caso di esercizio superiore a 50 Hz (Fig. 1) - vedi anche Informazioni tecniche KT-420.
* I compressori da 2KES-05Y a 4BES-9Y sono dotati di serie di motori da 230/400 V-3-50 Hz e possono essere utilizzati in collegamento a stella con 400 V o a triangolo con 230 V.
Accessori per il prodotto/parti di ricambio
-
Avviamento a vuoto
-
Druckmessumformer
-
IQ-Modul
-
Olio per macchine frigorifere
-
Opzione: Olio per macchine frigorifere BSE55 con R134a, tc > 70 °C
-
Pressostato di sicurezza olio
-
Protezione del motore
-
Riscaldamento coppa dell'olio
-
Sensore di temperatura gas di mandata
-
Unità RSK (set di condensazione senza compressore)
-
Valvola di controllo per avviamento a vuoto
-
Valvola di controllo per regolatore di potenza
-
Valvola di iniezione
-
Valvola di ritegno
-
Ventilatore supplementare
-
Ölniveauregulator
Dati tecnici
Erläuterungen
- Daten bezogen auf 400 V/3/50 Hz bei direktem Netzbetrieb. Für die Auslegung von Schützen, Zuleitungen und Sicherungen max. Betriebsstrom / max. Leistungsaufnahme berücksichtigen. Schütze: Gebrauchskategorie AC3. Überstromrelais zur Absicherung des max. Betriebsstroms einsetzen.
PW: Motor für Teilwicklungsanlauf (Part Winding) Y/YY
- 4VES-6Y … 6FE-50Y Wicklungsteilung 50 %/50 %
- 8GE-50Y … 8FE-70Y Δ/ΔΔ Wicklungsteilung 60 %/40 %
- Für PW-Anlauf Motorschütze auf ca. 60 % des max. Betriebsstroms auslegen.
- Ausführung für Y/Δ auf Anfrage
380-420V PW YY-3Ph-50Hz
440-480V PW YY-3Ph-60Hz - Daten für die Auslegung des Frequenzumrichters (FU) – Motorversion 3 (R134a Verdichter): bezogen auf 400 V/3/50 Hz Netzspannung und Einsatz des 400 V/3/50 Hz Standardmotors für FU-Betrieb bis 70 Hz. FU mit Motorversion 1 und 2: Betrieb im gesamten Anwendungsbereich oberhalb 50 Hz erfordert Motor mit Sonderspannung.